Jak používat "co jste chtěla" ve větách:

Než na to zapomenu... tady jsou ta imunologická data, co jste chtěla.
Докато не съм забравил... Ето имунологичните данни, за които ме помоли.
Jako zastupující kapitán jste si mohla dělat, co jste chtěla.
Като временен капитан, можеше да правиш каквото поискаш.
Musel Vám dát vše, co jste chtěla, hmm?
Сигурно ти носи всичко, което искаш, а? Аби...
Je tu něco, co jste chtěla komukoliv tady povědět?
Имаше ли нещо, което трябваше да кажеш на някого тук?
Udělala jsem co jste chtěla, prosím, nechte nás jít.
Направих каквото искаше! Моля те, пусни ни!
Takže jste dostala přesně to, co jste chtěla.
Да. - Точно, което сте искали.
Profesorko Slaterová, tady je ten rozpis, co jste chtěla.
Професор Слейтър, ето академичната справка, която искахте.
Dr. Altmanová, sehnal jsem všechno, co jste chtěla.
Д- р Олтман, донесох всичко, което искахте.
Hej, já, um, přinesla jsem to CDčko, co jste chtěla podepsat.
Донесох ти диска, който остави да подпиша.
Tohle je to, co jste chtěla.
Ето това, за което ме помоли.
Na co jste chtěla to dítě?
Защо ви е било нужно дете?
Nemůžete mě tu držet, udělala jsem, co jste chtěla.
Не можете да ме държите тук.
Dostala jste všechno, co jste chtěla, Annie?
Взе ли всичко, което искаш, Ани?
Podívejte, udělal jsem všechno, co jste chtěla.
Виж, направих всичко, което ми каза.
Ten chlap co jste chtěla, abych ho sledoval, mluvil se správcem a vkráčel přímo do toho vchodu támhle.
Човекът когото искаше да наблюдавам разговаря с управителя, и влезе в онова помещение там.
To je to co jste chtěla od začátku, tuhle práci myslíte si, že jsem vám jí ukradl.
Иска ти се още от началото, тази работа, работата, която мислиш, че откраднах.
Podívejte se na sebe, máte, co jste chtěla.
Виж се само, а? Получи, каквото искаше.
Co jste chtěla udělat, paní Kellyová?
И какво смятате да правите, г-це Кели?
Takže... řekla jsem vám, co jste chtěla vědět.
Сега... Казах ти всичко, което искаше да знаеш.
Kteří vám říkali, co jste chtěla slyšet, protože se vás bojí.
Казали са ти, каквото си искала да чуеш, защото се боят от теб.
Nejsem si jistý, jestli to je to, co jste chtěla, ale alespoň je konec, správně?
Не съм сигурен, че ти това искаше, но поне приключи, нали така?
Omlouvám se, že tohle není to, co jste chtěla slyšet, ale tohle je pravda.
Виж, съжалявам, ако това не е това, което исках да чуя, но това е истината.
Co jste chtěla s tou hadicí dělat, Lolly?
Какво щеше да правиш с тръбата, Лоли?
Zlobíte se na něj a já vás chápu, ale udělal jen to, co jste chtěla.
Извинявай? - Бясна си му, схванах, но той направи, каквото ти поиска.
Vždy jste si vzala to, co jste chtěla, že?
Винаги си взимала каквото си искала, нали?
1.1682069301605s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?